Bestellformular Impressum
    Vorankündigungen
Ausgabe 1
 
 
 

Mont Cameroun
Revue africaine d'études interculturelles sur l'espace germanophone Afrikanische Zeitschrift für interkulturelle Studien zum deutschsprachigen Raum

sucht Beiträge zu ihrem

Band 2 : Langue et culture allemandes, écriture africaine et expériences interculturelles/ Deutsche Sprache und Kultur, afrikanische Literatur und interkulturelle Erfahrungen

Bien qu'ayant été de courte durée la colonisation allemande a laissé d'importantes traces de mémoire dans les tropiques. En Afrique noire (Togo, Cameroun, Namibie, Tanzanie, Rwanda, Burundi ) elle a généré une littérature autochtone de culture germano-africaine.
Dans les années 30 du 20e siècle déjà où Diedrich Westermann publie son anthologie présentant les écrits d'Africains imprégnés de la culture allemande, on note une prise de parole des Africains germanophiles dans l'espace public. Cette prise de parole s'effectue autour des regroupements germanophiles tels que le KEDGV (Kamerun Eingeborenen Deutsch Gesinnten Verein [sic]), Bund der Freunde ou Deutsche Togo-Bund [sic]. Cette prise de parole se manifeste par des pétitions de la jeune élite africaine à la Ligue des Nations pour marquer son hostilité à la présence française. La France contrecarre ces actions en appuyant financièrement des associations analogues comme la JEUCAFRA (Jeunesse Camerounaise Française) au Cameroun ou le Cercle des Amitiés Françaises au Togo.

Dans les années 60 où la plupart des pays africains accèdent à l'indépendance, la culture allemande dans les anciennes colonies est mise officiellement sous éteignoir. Dans le feu de la quête identitaire et anti-coloniale des années 60 et 70 pourtant, certains africains (francophones dans leurs majorités) vont puiser dans la mémoire coloniale allemande pour se guérir de la France. Pour le cas du Cameroun, nous pouvons citer Jean Ikelle-Matiba, René Philombe, Patrice Ndedi Penda, Paul Chakoute et bien d'autres.
On observe aussi depuis les années 90 chez les Africains émigrés en Allemagne une tendance à utiliser la langue allemande ou le fond culturel allemand comme moyen de création littéraire. A titre d'exemple, on peut citer les Camerounais Daniel Mepin, Philiomène Atyame, le Malien Ally Diallo. Cette littérature germano-africaine n'a jusqu'alors pas suffisamment retenu l'attention de la critique.
Mont Cameroun à travers cet appel d'articles cherche à collecter des réflexions sur cette page de l'histoire culturelle germano-africaine. En guise de squelette et à titre indicatif, voici quelques de recherches:

  • Les mythes coloniaux et les (contre)discours africains de l'époque coloniale
  • Les thèmes développés et les différentes mises en scène de l'altérité culturelle
  • L'esthétique interculturelle: Formes d'adaptation, de rejet, de réappropriation et d'hybridité

  NB: Les contributions en allemand, en français ou en anglais sont attendu jusqu'au 30 mars 2005.